Contenido
ISSN 2718-689x
Número 16 ǀ Abril-May-Jun 2023 ǀ año 3 ǀ Abisinia Review
Dossier dedicado al poeta Darío Lemos
Ilustrada con las obras del artista español Juan Carlos Mestre
CRÍTICA
ARTISTA INVITADO ABISINIA
Juan Carlos Mestre
ENTREVISTA
María Baranda: La poesía es un hambre
Entrevista de José Ángel Leyva, México
ENSAYO
Arvo Pärt: música lúcida
Pablo Montoya, Colombia
La anatomía del vértigo, sobre Lispector
Karibay Velásquez, República Bolivariana de Venezuela
La pentafonía de la creación narrativa
Isaías Peña Gutiérrez, Colombia
RESEÑA
A propósito de «Poemas ingleses» de Pessoa
Luz Helena Cordero Villamizar, Colombia
A propósito de «La noción de poema» de Júdice
Guillermo Linero, Colombia
A propósito de «Casa ajena» de Freddy Ñáñez
Emiliano Cruz Luna, Argentina
A propósito de «Volver a escribir la vida» de Ferramosca
María Barrientos, Argentina
A propósito de «Grano de sal» de Judith Nieto
Juan Esteban Londoño, Colombia
A propósito de «Los muchachos del Guinnesss Book» de Parra Aguilar
Leslie Ortega, México
A propósito de «Flor de cemento» de Ana Paula Garrigós
Nikai Igaido, Colombia
A propósito de «Voces de mi voz» de Pierre-Paul
Luisa Aedo Ambrosetti, Chile
DOSSIER DARÍO LEMOS
POEMAS
Sinfonías para máquina de escribir
Darío Lemos, Colombia
ENSAYO
Hablemos de la poesía de Darío Lemos
Stefhany Rojas Wagner, Colombia-Argentina
ENTREVISTA
Darío Lemos eligió morir en Santa Elena
Entrevista a Sarah Beatriz Posada
ALTERIDADES
AFRO
Canción rasta
Lasana Sekou San Martín, Neerlandés
PUEBLOS ORIGINARIOS
El linaje de la palabra / U ch’i’ibal t’aane’
Jorge Miguel Cocom Pech, Pueblo Maya Yucateco
QUEER
Yo y mis serpientes
Magali Alabau, Cuba
FEMINISMO
Lo único que hay es este fuego (Cuento)
Lucía Vargas Caparroz, Argentina
NARRATIVA
NOVELA
Jauría
Doğan Bașkası, Turquía
CUENTO
Los retratos de Manuel
Mónica Brasca, Argentina
CRÓNICA
Gabos sueltos
Heriberto Fiorillo, Colombia
MINIFICCIÓN
El olor del origen
Kathy Serrano, Perú-Venezuela
POESÍA
ASIÁTICA
Nilgün Marmara, el dolor de vivir
Nota y traducción de Doğan Bașkası, Turquía
Regresar de la guerra / گەڕانەوە لە جەنگ
Shalaw Habiba, Kurdistán
Traducción del kurdo de Jiyar Homer & Gabriela Paz
EUROPEA
Amor como en casa
Manuel António Pina, Portugal
Traducción de Marco Antonio Campos y Rodolfo Mata
No existe música / No Music
John Montague, Irlanda
Traducción del inglés de Anabel Torres
NORTEAMERICANA
Premio Pulitzer de Poesía 2012
Tracy K. Smith, EE.UU.
Traducción del inglés de Miguel Falquez-Certain
LATINOAMERICANA
Sólo de más allá
Luis Alberto Crespo, Venezuela
Santiago Rabia
Elvira Hernández, Chile
Álbum de lluvia
Freddy Ñáñez, República Bolivariana de Venezuela
En los labios de la noche / Sur les lèvres de la nuit
Yirama Castaño, Colombia
Traducción al francés de Stéphane Chaumet
Cómo guardar a Dios en una mano
Mario Pera, Perú
Yo no tengo las manos de Lena Bálcrich
Giselle Lucía, Cuba
Traducción de VV.AA.
zedlav
Orlando Valdez, Argentina
Padecer la luz
Camilo Restrepo Monsalve, Colombia
II Premio Nacional de Poesía Henry Luque Muñoz, Sub 35
CARTELERA
PRESENTACIÓN DE 3 NOVEDADES ABISINIA EDITORIAL EN CABA.
Sábado 15 de julio de 2023. Hora: 18:00 hs
Librería La Libre, Chacabuco 917, San Telmo, CABA.
«A la intemperie» de Alhué Mora Mündler
Presenta: Stefhany Rojas Wagner
«Volver a escribir la vida» de Annamaria Ferramosca (Italia)
Presenta: Antonio Nazzaro
«Mudar el mundo» de Ana Gandini
Presenta: Fredy Yezzed
PRESENTACIÓN DE 2 NOVEDADES ABISINIA EDITORIAL EN VENEZUELA
EN EL MARCO DEL «17 FESTIVAL MUNDIAL DE POESÍA DE VENEZUELA»
Miércoles 19 de julio de 2023. Hora: 10:00 am
Librería del Sur, Teatro Teresa Carreño.
www.festivalmundialdepoesiadevzla.org
«Laureles de silencio» de Agathi Dimitrouka (Grecia)
«Álbum de lluvia» de Freddy Ñáñez (Venezuela)
Presentan: Fredy Yezzed & Stefhany Rojas Wagner.
PRIMERA LECTURA LUNA DE ABISINIA
& BIENVENIDA A LA POETA GRIEGA AGATHI DIMITROUKA A BOGOTÁ
Jueves 27 de julio de 2023. Hora: 17:00 hs
Librería México del Fondo de Cultura Económica
Calle 11 No. 5-60. Bogotá, Colombia
Leerán: Agathi Dimitrouka (Grecia), John Galán Casanova, Fredy Yezzed, Stella Higuera, Alejandro Cortés González, Janneth Rico Preciado, Luis Camilo Dorado.
Presentan: Daniel Sebastián Parada & Stefhany Rojas Wagner.
SEGUNDA LECTURA LUNA DE ABISINIA EN BOGOTÁ
& LANZAMIENTO DE «LAURELES DE SILENCIO»
DE LA POETA GRIEGA AGATHI DIMITROUKA
Sábado 29 de julio de 2023. Hora: 17:00 hs
Librería María Mercedes Carranza del Fondo de Cultura Económica
Dirección: Calle 108 No. 15-5, Bogotá, Colombia
Leerán: Agathi Dimitrouka, Luz Helena Cordero Villamizar, Eduardo Bechara Navratilova, Stefhany Rojas Wagner, Omar Garzón, Diana Carolina González, Andrés Borrero Parra.
Presenta: Daniel Sebastián Parada y Fredy Yezzed.
ABISINIA EDITORIAL PRESENTE EN LA FED´23
12 FERIA DE EDITORXS INDEPENDIENTES DE BUENOS AIRES
Del 3 al 6 de agosto de 2023. Desde las 14hs -21hs.
Av. Corrientes 6271, Complejo Art Media, CABA.
_________________________
La Aldea Abisinia le agradece a todos sus colaboradores/as por confiarnos su trabajo en este número.
_________________________
Este Número 16 ǀ Abril-May-Jun 2023 de Abisinia Review ―publicación trimestral― es posible gracias al tiempo y dedicación de nuestros editores/as y traductores/as:
Stefhany Rojas Wagner, editora poesía y diseño | Fredy Yezzed, editor poesía y crítica | Ashanti Dinah, editora literatura afro | Janeth Liliana Calambas, editora literatura pueblos originarios | Miguel Falquez-Certain, editor literatura queer y traductor del inglés | Tawny Moreno Baloco, editora literatura y feminismo | Julia Melissa Rivas Hernández, editora literatura mexicana | Giordana García Sojo, editora literatura venezolana | David Lara Ramos, editor de crónica | Mónica Brasca, editora minificción latinoamericana | Pablo Montoya, ensayista y traductor del francés | Susy Delgado, traductora del guaraní | Isolda Morillo, traductora del chino | Jona Burghardt, traductora del alemán | Sandra Toro, traductora del inglés | Antonio Nazzaro, traductor del italiano | John Galán Casanova, traductor del portugués | Leandro Calle, traductor del francés | Tobías Burghardt, traductor del alemán | Yanina Audisio, traductora del inglés | Maily Sequera, editora web | Daniel Sebastián Parada, gestor editorial Abisinia Colombia.
La composición que ilustra este paisaje de Abisinia fue realizada a partir de una obra del artista español © Juan Carlos Mestre