Written by 3:30 am Europea, Poesía

Talar un nogal / To Feel a Walnut Tree

Marta López-Luaces

 

Este poema pregunta por ellas con una voz que oscila entre la belleza y el horror. El presente fragmento del extenso libro Talar un nogal nos sumerge —con la deconstrucción de los mitos que propone— a desovillar y poner sobre la mesa la problemática de los feminicidios a nivel mundial. Marta López-Luaces (A Coruña, España, 1964) es poeta, novelista y traductora. Obtuvo su PhD en 1999 por la New York University (NYU) y desde 1998 enseña literatura contemporánea española y latinoamericana en Montclair State University. Agradecemos la traducción al inglés de Tanya Huntington.

 

 

 

 

Talar un nogal

(Fragmento)

 

un cuervo cruza el deseo

y se hace la oscuridad           en el alma humana

 

[El Salvador: 526 feminicidios en 2016]

 

─Animales de jadeo rabioso apagaron el sol  y esparcieron la noche. Y nuestras tumbas nunca tendrán flores porque un pacto perverso despertó a la bestia

 

el Usurpador de los Sueños ha invadido el reino

abre su capa de terror  se hace la noche                    del ser          humano

el que tenga oídos que oiga

el que tenga ojos que vea

el que tenga sentimientos que lamente

El Señor de los       Sueños ha perdido el reino      y se ha hecho la oscuridad

 

─Hoy sólo las sombras de las nubes nos cobijan. Proserpina, nosotras no regresaremos. Desgarradas de dolor, nuestras madres

Braman                                                                                ¿Dónde los justos?

 

un cuervo se alza sobre la humanidad

de lo Real                  al abismo                    de la realidad  somos

                                                                             [Rusia: 14,000 feminicidios en 2017]  

 

Antígona                       en la ceguera del padre

Ismena                         en la cólera del hermano

asesinar a una mujer / matar a un animal / talar un nogal

 

Ceres, no negocies. Tus hijas secuestradas, torturadas, violadas, asesinadas…te llaman

dominación disfrazada de deseo

[Guatemala: 786  feminicidios en  2017]

los cuervos anidan en el alma humana

¿cómo vadear un tiempo macerado por el desierto?

¿Dónde los justos?

─Júpiter, hoy Plutón nos condena a su deseo. Inmoladas por un éxtasis maligno cruzamos la gélida ráfaga del vacío en que naufragamos con el terror en los ojos. ¿Estamos en nuestro cuerpo o fuera de él? Todo es oscuridad. La noche está cubriendo la tierra con nuestros cadáveres mutilados.

la ciudad de Juarez                                    sangra lágrimas sobre nuestras cabezas

 

[México: 2,289 feminicidios en 2016]

 

─Los adeptos del Mal hicieron un lecho de dolor y tortura. Partieron nuestros vientres. Nos robaron la semilla de la vida y con ella sembraron muerte. La cólera se propaga por la tierra. ¿Qué dios maligno les dio a beber de la copa de la ira? ¿cómo recibir la palabra de las silenciadas para siempre?                 ¿Dónde los justos?

 

─Nuestras vidas truncadas, nuestros cuerpos violados, quemados, las sin-boca exigimos, con el pecho agujereado gritamos, desde el vientre llamamos a las vidas que nos robaron, sin ojos desbordados de lágrimas nuestras cuencas vacías. Porque no somos Proserpina: no resucitaremos, no habrá madre ni bálsamo de leyendas y mitos que nos devuelvan la vida. Sin sudario somos restos en el desierto febril de un tiempo marcado por un falso sentimiento de deseo sin pasión se cifra la violencia ¿Qué negra catarata se despeña por el interior de nuestro tiempo?

[España: 99 feminicidios en 2017]

por los siglos de los siglos, Proserpina, ya no somos en ti

los olivos ya marchitos

los desiertos instilan impasibles sequías de la emoción

                                                                                          sin alma no hay dolor

sin conciencia           no hay pasión

 

─Desde el deseo sin amor el solsticio de invierno se agazapa en las profundidades del alma humana

                ¿Dónde los justos?

un cortejo de cuervos y estorninos acompañan a las inmoladas

 

─Allí donde el mar no se une con el firmamento residimos. Sin testigos somos eco de una vieja alianza. ¿Qué pacto infausto nos concibió como moneda de cambio entre la oscuridad y la noche? ¿Qué dios equivocó el cordero? ¿Qué señor de la guerra equivocó el enemigo?

                        [Italia: 108 feminicidios en 2016]

 

¿estamos en la luz o fuera de ella?

yacen bajo las piedras en el agua del río         sobre la arena          entre la hojarasca

y en el lecho donde descansaban

 

una bandada de cuervos cruza la noche

alquimia de negro sobre negro

─Los adeptos del Mal adoran la violencia. ¿Qué pacto, qué ley perversa nos condena en razón de nuestros cuerpos?                               ¿Dónde los justos?

tanta dominación  disfrazada de deseo

[Estados Unidos: 1600 feminicidios en 2016]

corazones fútiles que no renuncian

al derecho a la vida         ¿en nuestras lágrimas somos con ellas?

asesinar a una mujer / matar a un animal / talar un nogal

la jerarquía de Aristóteles es ¿impunidad del alma?

─Inmoladas en honor al Mal los cuervos ya crían sus pichones en el alma humana, para borrar la realidad en la que el imperio nos condena al sadismo como entretenimiento

     ¿Dónde los justos?

 

detrás de la noche                          corruptas raíces se extienden desde los orígenes

GOZO DEL MAL

[Alemania: 331 feminicidio en 2017]

una bandada de cuervos cruza la noche

alquimia de negro sobre negro

Y somos Antígona        en la ceguera del padre

Y somos Ismena        en la cólera del hermano

¿quién con su canto conjurará la luz?

¿qué placer podrá ser, amar con, desde, por, para la paz?

¿Dónde los justos?

─Seres tenebrosos merodean la tierra. Beben de la fuente del infierno y con sangre siembran tormentas. Madre, nuestras voces se pierden en el desierto de la impunidad. Se instalan en las palabras y Júpiter en su ocaso… mata. Hoy nuestros senos alimentan los gusanos de su ira

[Honduras: 236 feminicidios en 2016]

deseo truncado         culto a la violencia sólo desde la intimidad se conoce

el temblor genuino de lo humano

─¿Cómo el bien de dos cuerpos se podrá imponer en nuestro universo?

Ceres, reclama la pasión de amar       del bien  de ser

esperanza

para que la buena madre naturaleza sea           con nosotros

 

                    ¿Dónde los justos?

 

 

To Feel a Walnut Tree

(Fragment)

 

a crow crosses desire

and there is darkness in the human soul

[El Salvador: 526 feminicides in 2016]

─Animals raging panting put out the sun and scatter the night. And flowers will never grow on our tombs because a perverse pact has awakened the beast

 

the Usurper of Dreams has invaded the realm

he opens his cape of terror                              and night falls over                               humanity

let those who have ears, hear

let those who have eyes, see

let those who can feel, lament

 

The Lord of Dreams                                has forsaken his realm                               and darkness has fallen

─Today, only the shadows of clouds provide us with cover. Proserpine, we cannot return. Torn apart by grief, our mothers

Bray                                                                                                                                                                                                       Where are the righteous?

 

a crow ascends over humanity

from the Real                                     to the abyss                                          of reality                                                                 we exist

[Russia: 14,000 feminicides in 2017]  

 

Antigone                     in her father’s blindness

Ismene               in her brother’s rage

to murder a woman / to slay an animal / to fell a walnut tree

 

Ceres, make no bargain. Kidnapped, tortured, raped, murdered… your daughters call out to you

domination disguised as desire

     [Guatemala: 786 feminicides in 2017]

crows nest in the human soul

how to navigate a time that has been macerated by the desert?

Where are the righteous?

─Jupiter, today Pluto condemns us to his desire. Immolated by malignant ecstasy, we must cross the icy blast of the void we were cast into with terror in our eyes. Are we inside our body, or out? All is darkness. The night blankets the earth with our mutilated bodies.

 

Ciudad Juarez                               bleeds tears over our heads

[Mexico:   2,289 feminicides in 2016]

─The adepts of Evil made a bed out of pain and torture. They cut open our wombs. They stole the seed of life and with it they sowed death. Cholera spreads over the land. What malignant god bid them drink from the cup of wrath?  how can we hear the words of women silenced forever?

Where are the righteous?

 

─Our lives truncated, our bodies raped, burned, we who are without mouths make demands, with holes in our breasts we cry out, from the womb we call out to the lives that were stolen, without eyes overflowing with tears, our sockets empty. Because we are not Proserpine: we cannot resuscitate, there will be no mother, nor balm of myth and legend to bring us back to life. Shroudless, we are mortal remains in the feverish desert of a time marked by the false sentiment of desire without passion as the violence mounts. What black waterfall cascades within our era?

[Spain: 99 feminicides in 2017]

century after century, Proserpine, we are no longer found in you

the olive trees, now withered

the deserts, instilling impassive droughts of emotion

                                                  without a soul, there can be no pain

without a conscience                       there can be no passion

 

─Out of loveless desire, the winter solstice crouches in the depths of the human soul

Where are the righteous?

a procession of crows and starlings accompanies the immolated women

 

─There, where the sea fails to join the firmament, we reside. There are no witnesses, we are the echo of an old alliance. What unlucky pact conceived of us as the coin of exchange between darkness and night? What god mistook us for the lamb? What warlord mistook us for the enemy?

[Italy: 108 feminicides in 2016]

are we inside of the light or out?

in the water of the river                                    beneath the stones we rest                                 on the sand                            among the dry leaves

and on the bed  where we once lay

a flock of crows crosses the night

alchemy of black on black

─The adepts of Evil worship violence. What pact, what perverse law condemns us on account of our bodies?                                                        Where are the righteous?

so much domination disguised as desire

[The United States: 1,600  feminicides in 2016]

 

futile hearts that will not relinquish

their right to live                            do we accompany them in our tears?

 

to murder a woman / to slay an animal / to fell a walnut tree

does the hierarchy of Aristotle  concede the impunity of the soul?

 

─Immolated in the name of Evil, now the crows nurture their fledglings in the human soul, in order to erase a reality in which we are condemned by the empire to sadism as entertainment

  Where are the righteous?

 

behind the night               the roots of corruption spread out of our origins

WE REVEL IN EVIL

 

[Germany: 331 feminicides  in 2017]

a flock of crows crosses the night

alchemy of black on black

And we are Antigone in her father’s blindness

And we are Ismene in                         her brother’s rage

who with their song will conjure the light?

what pleasure could it be, to love with, from, through, for  peace?

Where are the righteous?

 

─Shadowy creatures prowl the earth. They drink from the fountains of hell and with blood, they sow storms. Mother, our voices are lost in the desert of impunity. They are instilled in words, and in his decline, Jupiter… kills. Today, our breasts feed the worms of his wrath.

  [Honduras: 236 feminicides  in 2016]

truncated desire                a cult to violence                          only through intimacy can we know

the genuine tremor of humanity

 

─How can the good of two bodies be imposed in our universe?

Ceres, reclaim the passion of loving of goodness           of being

and hope

so that good mother nature will remain with us

 

Where are the righteous?

 

Traducción al inglés de Tanya Huntington

 

 

Marta López-Luaces (A Coruña, España, 1964) poeta, novelista y traductora. Obtuvo su PhD en 1999 por la New York University (NYU). Desde 1998 enseña literatura contemporánea española y latinoamericana en Montclair State University. En poesía, ha publicado los siguientes libros: Después de la oscuridad, (2016), Los arquitectos de lo imaginario (2010), la plaqueta Memorias de un vacío (2002), Las lenguas del viajero (2005) y Distancias y destierros (1998). La editorial madrileña Tigres de papel publica una antología de su poesía en 2018 titulada Y soñábamos con pájaros volando. Ha publicado el libro de relatos La virgen de la noche  (2009),  las novelas Los traductores del viento (2014), que ganó el premio International Latino Book Award de Estados Unidos en 2014 y El placer de matar a una madre (2019). Dirige la serie de lecturas bilingüe de la biblioteca de Nueva York en Thompkins Square Park. La ciudad de Nueva York le otorgó la distinción de Speaker for the Humanities of NYC (2003-05).

La composición que ilustra este paisaje de Abisinia fue realizada a partir de:
Hombre de raíces y barro
Escultura
de © Jorge Lopez

 

año 2 ǀ núm. 9 ǀ enero – febrero 2022
Etiquetas: , , , , , , , , , , , Last modified: enero 14, 2022

Morir es un país que amabas

Poesía y memoria por nuestros líderes y lideresas sociales

EDICIÓN & CURADURÍA 

Stefhany Rojas Wagner & Eduardo Bechara Navratilova 

ISBN

978-628-7546-85-1

PRECIO COLOMBIA

COL $100.000

Bonnefoy y Pizarnik,
una amistad con la poesía

AUTORA

Ivonne Bordelois

ISBN

978-628-01-3381-2

PRECIO COLOMBIA

COL $80.000

PRECIO ARGENTINA

Señora mía de mí 

AUTORA

Maria Teresa Horta 

ISBN

978-631-90088-5-2

PRECIO COLOMBIA

COL $60.000

PRECIO ARGENTINA

Estrellas de mar sobre una playa

Los poemas de la pandemia

AUTOR

Margaret Randall

 

ISBN

978-958-52793-1-5

PRECIO ARGENTINA

ARS $20.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

La sal de la locura

Le Sel de la folie

AUTOR

Fredy Yezzed

ISBN

978-1-950474-12-7

PRECIO ARGENTINA

Agotado

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

 

Carta de las mujeres de este país

Letter from the Women of this Country

AUTOR

Fredy Yezzed

ISBN

978-1-950474-09-7

PRECIO ARGENTINA

ARS $18.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

 

La canción que me salva

The Song that Saves Me

AUTOR

Sergio Geese

ISBN

978-1-950474-03-5

PRECIO ARGENTINA

Agotado

En este asombro, en este llueve

Antología poética 1983-2016

AUTOR

Hugo Mujica

ISBN

978-1-950474-15-8

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

El país de las palabras rotas

The Land of Broken Words

AUTOR

Juan Esteban Londoño

ISBN

978-1-950474-05-9

PRECIO ARGENTINA

Agotado

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

Las semillas del Muntú

AUTOR

Ashanti Dinah

ISBN

978-1-950474-22-6

PRECIO ARGENTINA

Agotado

PRECIO COLOMBIA

Agotado

Paracaidistas de Checoslovaquia

AUTOR

Eduardo Bechara Navratilova

ISBN

978-1-950474-25-7

PRECIO ARGENTINA

AR $10.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

Este permanecer en la tierra

AUTOR

Angélica Hoyos Guzmán

 

ISBN

978-1-950474-82-0

PRECIO ARGENTINA

ARS $10.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

La fugacidad del instante

AUTOR

Miguel Falquez-Certain

 

ISBN

978-958-52674-5-9

PRECIO ARGENTINA

Pronto Disponible

PRECIO COLOMBIA

COP 100,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

 

Mudar el mundo

AUTOR

Ana Gandini

ISBN

978-987-86-6012-7

PRECIO ARGENTINA

ARS $10.000

El guardián de la colmena

AUTOR

Leandro Frígoli

ISBN

978-987-88-0285-5

PRECIO ARGENTINA

ARS $10.000

El diario inédito del filósofo
vienés Ludwig Wittgenstein

Le Journal Inédit Du PhilosopheViennois Ludwing Wittgenstein

AUTOR

Fredy Yezzed

ISBN

978-1-950474-10-3

PRECIO ARGENTINA

ARS $16.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

 

Fragmentos fantásticos

AUTOR

Miguel Ángel Bustos

ISBN

978-958-52096-8-8

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

El bostezo de la mosca azul

Antología poética 1968-2019

AUTOR

Álvaro Miranda

ISBN

978-958-52793-5-3

PRECIO ARGENTINA

Agotado

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

Geografía de los amantes del Sur

AUTOR

Mónica Viviana Mora

ISBN

978-958-53033-2-4

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

Geografía de los amantes del Sur

AUTOR

Mónica Viviana Mora

ISBN

978-958-53033-2-4

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

Yo vengo a ofrecer mi poema

Antología de resistencia

SELECCIÓN & CURADURÍA 

Fredy Yezzed, Stefhany Rojas Wagner

y Eduardo Bechara Navratilova

ISBN

978-958-53033-3-1

PRECIO ARGERTINA 

AR $20.000

PRECIO COLOMBIA

COP 80,000

El inmortal

AUTOR

John Galán Casanova

ISBN

978-95853-39439

PRECIO COLOMBIA

COL 35.000

 

Las voces de la tierra

AUTOR

Yanet Vargas Muñoz

ISBN

978-958-49-3124-5

PRECIO COLOMBIA

COL 35.000

 

Lo que se desvanece

AUTOR

Luis Camilo Dorado Ramírez

ISBN

978-958-53394-8-0

PRECIO COLOMBIA

COL 35.000

 

Por el ojo del pincel

AUTOR

Mónica Fazzini

 

ISBN

978-987-86-5317-4

PRECIO ARGENTINA

ARS $10.000