Written by 3:38 am Alteridades, Pueblos originarios

El legado de los abuelos / srurmera nuwam srawa warik

Alexis Forero

 

En los tejidos de nuestros pueblos originarios se guarda su memoria y su esperanza, nos dice Alexis Forero, poeta indígena Misak de Huila, Colombia. Los siguientes poemas, en versión bilingüe español-namtrik (lengua del pueblo Misak), son tomados del libro Senderos a Roma: memorias del viaje de seis jóvenes creadores colombianos (Proteo Editorial, Colombia, 2020). La traducción es del mismo autor.

 

 

 

 

1.

Los hilos son caminos que se combinan entre los colores de la vida, formando
obras de arte, con relatos de momentos memorables en cada puntada.
Eso es lo que dice la abuela cuando teje, dejando en todo entrecruce una historia.
A pesar de sus muchos años, el trazo de su mano temblorosa sigue siendo
firme, fino, cuidadoso, delicado, como si en cada uno de los nudos, en cada
recorrido, estuviera contenido todo lo que han visto sus dedos, todo lo que
tiene por enseñar.

 

 

1.

Nai shura trenchipik kѳn, srap waiknukpe, chine metrap purayaiklan isua
wamintiklѳpe tѳka sraik kѳtrѳmisrѳpik kѳn cha. Tru sraikpe, maymera
ampѳmai imai tapchik pisik puris pusrik lataiklѳ kѳpik kѳn, ѳsik lincha
amѳnaiknukpe, kualѳmmѳrik srap chine tap marѳp isumtoelѳ kѳtrѳmisran.
Yam pila purayainkucha, nui itѳnapchelѳ tasik tѳka sraiklѳpe katѳkucha,
tapchikelѳ, ѳlchikelѳ kѳn. kan, tѳlѳ marѳp, tѳlѳ marѳp srap yaiknukpe nui
tasik urek ѳsik uninkatik chine asiklѳ tѳka kemesra srap, tѳka kusrennamik
kui isua wapik kѳn.

 

 

 

2.

Por eso a los mayores los llamamos bibliotecas andantes, llenas de saberes
y de secretos que aún no comprendemos del todo y que sólo ellos poseen,
esperando como hilos a ser entrelazados y no quedar en el olvido.

 

 

2.

Tru inchawai namui shurmerape nѳmui turyu yam kilkamera pѳrik
tokaik lataik tѳka amѳñipelѳ kѳn, isúmelѳ wammera netsoelѳ. Trek
kuintѳkucha nampe wetѳ ashmoelѳ amѳner, katѳkucha upisha isikwan
lataik kuntrai wammerape muniirap pѳntran, kup mentopene pesannaitѳ
kѳtrѳmisrmѳntrun.

 

 

 

3.

Estos telares son como ruinas de la memoria, testamentos de pueblos
antiguos que siguen vivos gracias al esfuerzo de generaciones que han
protegido ese legado sin dejarlo agonizar.

 

 

3.

Pasrintsikmerape kѳllikelai isuiklѳ latailѳ kѳn, tru kampa wamwan
katѳkucha ѳsik tѳka amѳñintrappe, mѳi misakmera namui isuikwan
pesannamѳ, isup, marѳp, kusrennѳp, amѳnamik kѳn. kuamѳntrai isua.

 

 

4.

Todos los días empieza su obra antes de que el chihuaco cante para indicar
el asomo del sol, sintiendo en sus arrugadas manos desfilar las fibras del
algodón que su abuela le enseñó a hilar.
En esos tejidos se puede leer, conocer, reproducir y escudriñar su herencia
a partir de las figuras con las que expresa los momentos más importantes
de su vida, envueltos a su vez en los ciclos de su pueblo. Cuando esos
momentos son tristes, los teje con retazos del recuerdo. Y, aun así, recoge su
estera y continúa el tejido.

 

 

4

Shurape, kualѳmmѳrik pѳñik tѳrtrancha eshkamuatѳ, nui sraik lutowam
pѳlpasrѳpik kѳn, nui kѳllik tasikyu isik srѳlmera purayaik mѳrѳp nui shura
mántѳ kontreik kusrennikwan isup wan.
Tru chikѳpik sraikyupe, lémoelѳ, wetѳ asámelѳ, katѳyuk asha marámelѳ,
paya mѳrámelѳ, kѳpikkui; tru pusra pѳriklѳ, pisiklѳpe, métrapelѳ chitѳ
tápelѳ, kape kuayap purampikwan eshkapik kѳn. Trupala nam misaksun
waraikwan tѳka kitra sraik kѳpik kѳn. Kanmaipe mantrѳ pushipik kѳn, chi
purayaikwan isua srap wapen. Trek kuintѳkucha pѳtѳkiaikwan kusrawa
sraikwan ka maran.

 

 

 

5.

Sus telares son como senderos que fundan sus pies descalzos dejando
huellas imborrables en nuestra sensibilidad para que no soltemos las hebras
de este arte y así repose una atención en nuestras miradas modernas hacia
aquellos filamentos que dan un sereno sentido al caminar.

 

 

5.

Nѳmui pasrintsikmerape maymera kѳn, nѳmui katsik chish tѳka
puniklѳwara ampik lataiklѳ kѳn, namui mantrau kutre pinѳmoelѳ,
manaken tru srѳlmeran lelachimumik, mѳi misak mántѳ isupelѳkuik asimpala,
tru srѳlmerane namui maymerai musik pasrapik kѳn.

 

 

 

6.

La abuela sabe que es imposible revertir la huella de sus dedos sobre el camino.
Sabe también que todos somos tejedores del mundo ya que somos
lo que tejieron nuestros antepasados. Que la vida es una obra con hilos que
pintamos cada día con nuestras acciones.

 

 

6.

Shurape isua wan, nѳ katѳrap, punap yaikpe mayú pisik kѳtrѳmisrtrapkui.
Isuá wan tru mayaelѳ misakmerape ik nam waraik nupirѳyu
chimarѳptѳkucha srap amѳnaikwan, incha nampe metrapelѳ sraik lutѳmera
ker cha. Tru ѳsik amѳnaikpe, wasr sraik lataik kѳn, nam isua sraikwan
pisikpe kualѳmmѳrik chimarikyu nepupik kѳn.

 

 

 

7.

El bordado inicial se acerca al final de su viaje y ella siente su textura, sabe
que es el legado que dejará a sus nietos quienes a su vez continuarán con ese
ciclo, infundiéndole a su arte una energía renovada de plenitud.
Es un homenaje que le rinde a nuestra Madre Tierra, Madre que rasga
su alma con amor, protegiendo un gran legado, siempre preparada para
esparcir su luz y cosechar nuevas vidas.

 

 

7.

Miratѳ srap pѳlpasrikpe yantѳ patsap atrun, nѳpe tasiktѳkatѳ maik
kѳntrapikwan mѳran, tru sraikpe nui urekchelai kuik isuá wan, incha nѳ
maik marik, nѳmkucha trektѳwai martrapkuik asha, nui mántrѳ pishiyu
kutri tapchik kѳntrai kasrak isup wan.
Namui nu pirѳwai purap isuá, tru namui nu usri, nui musikwan nu utak tѳka,
nu wamwan purѳmisrѳp, katѳyuk tѳr pilѳsrkѳpwan, srѳik kal-lantrap ichen.

 

 

 

8.

A pesar de todas nuestras luchas y desventuras, siempre habrá personas
cargando, curando, hilando, soñando, tejiendo, para que el vasto olvido
no impregne del todo la memoria sobreviviente, esa que nos ha sembrado
la esperanza de un renacer compasivo y nos orienta para mantener este arte
inquebrantable.

 

 

8.

Mur chikѳpen nepuintѳkucha, misakmerape nikap, asrwan tamarѳp,
kup, piap, srap kѳntrun, namui nuwamwan katѳkucha ѳsik tѳka srua,
pesannamuatѳ, namun isik ichip wirѳpyukutri eshkapik, katѳyuk kal-lantrap,
tru wamwan, wamap nam srap amtruikwan yana tap tѳka kѳmik.

 

De Senderos a Roma: memorias del viaje de seis jóvenes creadores colombianos,
Proteo Editorial, Colombia, 2020.
Traducción al namtrik (lengua del pueblo Misak) de Alexis Forero.

 

 

Alexis Forero es poeta indígena Misak de Huila, Colombia. Ha publicado sus poemas en Revista 180 Grados (2019), Antología de Resistencia: Yo vengo a ofrecer mi poema de Editorial Escarabajo y Abisinia Editorial (2021), Memorias del XXI Festival Internacional de Poesía de Cali (2021). Es cofundador y representante del colectivo cultural y literario Memorias Originarias MUKSU, con el que junto a otros jóvenes indígenas de otros pueblos originarios han gestado espacios en la ciudad, para promover los saberes ancestrales por medio de las artes vivas de los pueblos originarios de Colombia. Foto autor: Javier G.

La composición que ilustra este paisaje de Abisinia fue realizada a partir de la fotografía «Silbido de otra tierra» del artista © Juan Sebastián

 

año 2 ǀ núm. 12 ǀ julio – agosto  2022
Etiquetas: , , , , , , , , , , , , , , , , , Last modified: julio 24, 2022

Morir es un país que amabas

Poesía y memoria por nuestros líderes y lideresas sociales

EDICIÓN & CURADURÍA 

Stefhany Rojas Wagner & Eduardo Bechara Navratilova 

ISBN

978-628-7546-85-1

PRECIO COLOMBIA

COL $100.000

Bonnefoy y Pizarnik,
una amistad con la poesía

AUTORA

Ivonne Bordelois

ISBN

978-628-01-3381-2

PRECIO COLOMBIA

COL $80.000

PRECIO ARGENTINA

Señora mía de mí 

AUTORA

Maria Teresa Horta 

ISBN

978-631-90088-5-2

PRECIO COLOMBIA

COL $60.000

PRECIO ARGENTINA

Estrellas de mar sobre una playa

Los poemas de la pandemia

AUTOR

Margaret Randall

 

ISBN

978-958-52793-1-5

PRECIO ARGENTINA

ARS $20.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

La sal de la locura

Le Sel de la folie

AUTOR

Fredy Yezzed

ISBN

978-1-950474-12-7

PRECIO ARGENTINA

Agotado

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

 

Carta de las mujeres de este país

Letter from the Women of this Country

AUTOR

Fredy Yezzed

ISBN

978-1-950474-09-7

PRECIO ARGENTINA

ARS $18.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

 

La canción que me salva

The Song that Saves Me

AUTOR

Sergio Geese

ISBN

978-1-950474-03-5

PRECIO ARGENTINA

Agotado

En este asombro, en este llueve

Antología poética 1983-2016

AUTOR

Hugo Mujica

ISBN

978-1-950474-15-8

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

El país de las palabras rotas

The Land of Broken Words

AUTOR

Juan Esteban Londoño

ISBN

978-1-950474-05-9

PRECIO ARGENTINA

Agotado

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

Las semillas del Muntú

AUTOR

Ashanti Dinah

ISBN

978-1-950474-22-6

PRECIO ARGENTINA

Agotado

PRECIO COLOMBIA

Agotado

Paracaidistas de Checoslovaquia

AUTOR

Eduardo Bechara Navratilova

ISBN

978-1-950474-25-7

PRECIO ARGENTINA

AR $10.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

Este permanecer en la tierra

AUTOR

Angélica Hoyos Guzmán

 

ISBN

978-1-950474-82-0

PRECIO ARGENTINA

ARS $10.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

La fugacidad del instante

AUTOR

Miguel Falquez-Certain

 

ISBN

978-958-52674-5-9

PRECIO ARGENTINA

Pronto Disponible

PRECIO COLOMBIA

COP 100,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

 

Mudar el mundo

AUTOR

Ana Gandini

ISBN

978-987-86-6012-7

PRECIO ARGENTINA

ARS $10.000

El guardián de la colmena

AUTOR

Leandro Frígoli

ISBN

978-987-88-0285-5

PRECIO ARGENTINA

ARS $10.000

El diario inédito del filósofo
vienés Ludwig Wittgenstein

Le Journal Inédit Du PhilosopheViennois Ludwing Wittgenstein

AUTOR

Fredy Yezzed

ISBN

978-1-950474-10-3

PRECIO ARGENTINA

ARS $16.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

 

Fragmentos fantásticos

AUTOR

Miguel Ángel Bustos

ISBN

978-958-52096-8-8

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

El bostezo de la mosca azul

Antología poética 1968-2019

AUTOR

Álvaro Miranda

ISBN

978-958-52793-5-3

PRECIO ARGENTINA

Agotado

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

Geografía de los amantes del Sur

AUTOR

Mónica Viviana Mora

ISBN

978-958-53033-2-4

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

Geografía de los amantes del Sur

AUTOR

Mónica Viviana Mora

ISBN

978-958-53033-2-4

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

Yo vengo a ofrecer mi poema

Antología de resistencia

SELECCIÓN & CURADURÍA 

Fredy Yezzed, Stefhany Rojas Wagner

y Eduardo Bechara Navratilova

ISBN

978-958-53033-3-1

PRECIO ARGERTINA 

AR $20.000

PRECIO COLOMBIA

COP 80,000

El inmortal

AUTOR

John Galán Casanova

ISBN

978-95853-39439

PRECIO COLOMBIA

COL 35.000

 

Las voces de la tierra

AUTOR

Yanet Vargas Muñoz

ISBN

978-958-49-3124-5

PRECIO COLOMBIA

COL 35.000

 

Lo que se desvanece

AUTOR

Luis Camilo Dorado Ramírez

ISBN

978-958-53394-8-0

PRECIO COLOMBIA

COL 35.000

 

Por el ojo del pincel

AUTOR

Mónica Fazzini

 

ISBN

978-987-86-5317-4

PRECIO ARGENTINA

ARS $10.000