Written by 3:39 am Norteamericana, Poesía

Bajo vientre

Nicole Homer

 

 

Serías-mi-amor, no pienses en mí como en una piedra de afilar
hasta que escuches toda la historia:

En ella, no soy la heroína, pero tampoco soy la villana
por eso digamos que, en la historia, yo era humana

y hecha de cosas humanas: miedo
y manos, bajo vientre y filo. Déjame

decirlo de modo simple: amé a alguien

y fallé. Déjame decirlo
de otro modo: me gusta llamarme herida

pero responderé a cuchillo. A veces
pienso que tenemos el mismo nombre, No-tan-amor. Quiero

ser suave, para decir aquí está mi bajo vientre y quiero que
sostengas el cuchillo, pero no sé lo que quiero que hagas:

estocada o piedad. Merezco ambas. Quiero sostener y que me sostengan.

Déjame decirlo de nuevo, Posible-amor: no estoy segura
de que debas. La verdad es: si no lo haces, yo tampoco

moriré de deseo o soledad, sólo de tiempo. Y no ahora, ni siquiera
pronto. Pero así es como toda historia termina eventualmente.

Así es como una podría empezar: Antes. ¿La verdad?
No soy una mentirosa pero cierro mucho los ojos, Podrías-ser-mi-amor.

Antes, dejé que un filo rozara su filo contra mí. Mira
donde alguna vez florecí roja y palpitante. Una historia

de queloides. No he olvidado el cuchillo o que lo amé
o cómo era antes: mi cuerpo sin cicatrices

me visita en sueños y en fotos. Tal-vez-mi-amor,
apenas lo reconozco sin la armadura de sus cicatrices.

Intento decir la verdad: los sueños son el modo
en que me persigo. Quizás no esté contando toda la historia:

Amé a alguien y ahora ya no. No puedo prometer
dejarte sin cicatrices. La verdad: soy un mapa

de cada filo que sostuve. Esto no es un sueño
Míranos ahora: todo polvo y espesura. ¿Qué, Serías-mi-amor,

sabes de cuchillos? ¿Piensas que eres una cosa suave?
Yo no. Quizás la verdad sea: Ambos. Filo y custodia.

Mi verdad es: filo. Mis manos

en el filo; mis manos, el filo; mis manos
esculpiendo y volviendo a esculpir toda fibra

demasiado entusiasta de la memoria. La verdad es: Quiero tomarte las manos
porque son como las mías. Sostienen un cuchillo

por el filo y lo aguzan. En tus sueños, ¿qué tanta invitación
a rasgar tienes? Acaso-amor, la verdad es: me temo

que ambos somos cuchillos, piedras, cicatrices. O lo seremos.

La verdad es: prendí un fuego
antes: piedra contra piedra. Amor-que-podrías-ser, he afilado

este cuchillo antes: filo contra filo. He herido y tenido hambre
antes: carne

contra carne. No haré una promesa desabrida.

 

 

 

Underbelly

Wouldbelove, do not think of me as a whetstone
until you hear the whole story:

In it, I’m not the hero, but I’m not the villain either
so let’s say, in the story, I was human

and made of human-things: fear
and hands, underbelly and blade. Let me

say it plain: I loved someone

and I failed at it. Let me say it
another way: I like to call myself wound

but I will answer to knife. Sometimes
I think we have the same name, Notquitelove. I want

to be soft, to say here is my underbelly and I want you
to hold the knife, but I don’t know what I want you to do:

plunge or mercy. I deserve both. I want to hold and be held.

Let me say it again, Possiblelove: I’m not sure
you should. The truth is: If you don’t, I won’t

die of want or lonely, just time. And not now, not even
soon. But that’s how every story ends eventually.

Here is how one might start: Before. The truth?
I’m not a liar but I close my eyes a lot, Couldbelove.

Before, I let a blade slide itself sharp against me. Look
at where I once bloomed red and pulsing. A keloid

history. I have not forgotten the knife or that I loved
it or what it was like before: my unscarred body

visits me in dreams and photographs. Maybelove,
I barely recognize it without the armor of its scars.

I am trying to tell the truth: the dreams are how
I haunt myself. Maybe I’m not telling the whole story:

I loved someone and now I don’t. I can’t promise
to leave you unscarred. The truth: I am a map

of every blade I ever held. This is not a dream.
Look at us now: all grit and density. What, Wouldbelove

do you know of knives? Do you think you are a soft thing?
I don’t. Maybe the truth is: Both. Blade and guard.

My truth is: blade. My hands

on the blade; my hands, the blade; my hands
carving and re-carving every overzealous fibrous

memory. The truth is: I want to hold your hands
because they are like mine. Holding a knife

by the blade and sharpening it. In your dreams, how much invitation
to pierce are you? Perhapslove, the truth is: I am afraid

we are both knives, both stones, both scarred. Or we will be.

The truth is: I have made fire
before: stone against stone. Mightbelove, I have sharpened

this knife before: blade against blade. I have hurt and hungered
before: flesh

against flesh. I won’t make a dull promise.

Traducción de Yanina Audisio.

 

 

Nicole Homer publicó Pecking Order (Premio de poesía Eric Hoffer y finalista del Premio Paterson; Write Bloody Publishing, 2017). Es profesora universitaria y crítica de cultura pop. Vive en New Jersey, EEUU.

La composición que ilustra este paisaje de Abisinia fue realizada a partir de un fragmento de la obra Quipus CR de © Jorge Eduardo Eielson. Agradecemos a Martha L. Canfield, presidenta Centro Studi Jorge Eielson, Florencia, Italia.

 

año 1 ǀ núm. 7 ǀ septiembre – octubre  2021
Etiquetas: , , , , , , , , , , , Last modified: septiembre 19, 2021

Bonnefoy y Pizarnik,
una amistad con la poesía

AUTORA

Ivonne Bordelois

ISBN

978-628-01-3381-2

PRECIO COLOMBIA

COL $80.000

PRECIO ARGENTINA

Señora mía de mí 

AUTORA

Maria Teresa Horta 

ISBN

978-631-90088-5-2

PRECIO COLOMBIA

COL $60.000

PRECIO ARGENTINA

Ojos de la palabra 

Antología bilingüe Español-Griego

AUTOR

Jorge Boccanera

ISBN

978-628-01-1139-1

PRECIO COLOMBIA

COL $45.000

PRECIO ARGENTINA

Estrellas de mar sobre una playa

Los poemas de la pandemia

AUTOR

Margaret Randall

 

ISBN

978-958-52793-1-5

PRECIO ARGENTINA

ARS $5.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

La sal de la locura

Le Sel de la folie

AUTOR

Fredy Yezzed

ISBN

978-1-950474-12-7

PRECIO ARGENTINA

Agotado

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

 

Carta de las mujeres de este país

Letter from the Women of this Country

AUTOR

Fredy Yezzed

ISBN

978-1-950474-09-7

PRECIO ARGENTINA

ARS $10.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

 

La canción que me salva

The Song that Saves Me

AUTOR

Sergio Geese

ISBN

978-1-950474-03-5

PRECIO ARGENTINA

Agotado

En este asombro, en este llueve

Antología poética 1983-2016

AUTOR

Hugo Mujica

ISBN

978-1-950474-15-8

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

El país de las palabras rotas

The Land of Broken Words

AUTOR

Juan Esteban Londoño

ISBN

978-1-950474-05-9

PRECIO ARGENTINA

Agotado

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

Las semillas del Muntú

AUTOR

Ashanti Dinah

ISBN

978-1-950474-22-6

PRECIO ARGENTINA

Agotado

PRECIO COLOMBIA

Agotado

Paracaidistas de Checoslovaquia

AUTOR

Eduardo Bechara Navratilova

ISBN

978-1-950474-25-7

PRECIO ARGENTINA

AR $5.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

Este permanecer en la tierra

AUTOR

Angélica Hoyos Guzmán

 

ISBN

978-1-950474-82-0

PRECIO ARGENTINA

ARS $5.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

La fugacidad del instante

AUTOR

Miguel Falquez-Certain

 

ISBN

978-958-52674-5-9

PRECIO ARGENTINA

Pronto Disponible

PRECIO COLOMBIA

COP 100,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

 

Mudar el mundo

AUTOR

Ana Gandini

ISBN

978-987-86-6012-7

PRECIO ARGENTINA

ARS $5.000

El guardián de la colmena

AUTOR

Leandro Frígoli

ISBN

978-987-88-0285-5

PRECIO ARGENTINA

ARS $5.000

El diario inédito del filósofo
vienés Ludwig Wittgenstein

Le Journal Inédit Du PhilosopheViennois Ludwing Wittgenstein

AUTOR

Fredy Yezzed

ISBN

978-1-950474-10-3

PRECIO ARGENTINA

ARS $10.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

 

Fragmentos fantásticos

AUTOR

Miguel Ángel Bustos

ISBN

978-958-52096-8-8

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

El bostezo de la mosca azul

Antología poética 1968-2019

AUTOR

Álvaro Miranda

ISBN

978-958-52793-5-3

PRECIO ARGENTINA

Agotado

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

Geografía de los amantes del Sur

AUTOR

Mónica Viviana Mora

ISBN

978-958-53033-2-4

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

Geografía de los amantes del Sur

AUTOR

Mónica Viviana Mora

ISBN

978-958-53033-2-4

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

Yo vengo a ofrecer mi poema

Antología de resistencia

SELECCIÓN & CURADURÍA 

Fredy Yezzed, Stefhany Rojas Wagner

y Eduardo Bechara Navratilova

ISBN

978-958-53033-3-1

PRECIO ARGERTINA 

AR $10.000

PRECIO COLOMBIA

COP 80,000

El inmortal

AUTOR

John Galán Casanova

ISBN

978-95853-39439

PRECIO COLOMBIA

COL 35.000

 

Las voces de la tierra

AUTOR

Yanet Vargas Muñoz

ISBN

978-958-49-3124-5

PRECIO COLOMBIA

COL 35.000

 

Lo que se desvanece

AUTOR

Luis Camilo Dorado Ramírez

ISBN

978-958-53394-8-0

PRECIO COLOMBIA

COL 35.000

 

Por el ojo del pincel

AUTOR

Mónica Fazzini

 

ISBN

978-987-86-5317-4

PRECIO ARGENTINA

ARS $5.000