Written by 3:45 am Africana, Poesía

Tebrae para mi madre

Ismaël Diadié Haïdara

 

Preludio

Una Tebría es una unidad poética compuesta por uno o dos versos cuyo género es el de los Tebrae. Los Tebrae son un género menor de la literatura del Sahara meridional, por lo general practicado por las mujeres moras del desierto para decir toda la pasión de su corazón, o toda su meditación, toda la mirada de su alma sobre el mundo.
…..En su origen, una tebría estaba hecha para ser cantada, sigue el ritmo sobre el cuál ha sido ejecutado. Su estructura es corta y se dice con o sin música.
…..Una tebría puede recorrer toda la temática del amor, de lo profano a lo místico. He intentado en ese libro recogerla de los labios de las mujeres de las que nació, para cantar a este otro amor, el amor a mi madre muerta. No he respetado siempre la forma inicial de este género literario del Sahara, lo he realizado según mis propios sentimientos, guardando los dos versos hasta al final. Encontré los primeros Tebrae por mi amigo Ahmad Shued que conocía centenares cuando volvió de su exilio mauritano. Tombuctú estaba en guerra a principio de los años noventa. La Rebelión Tuareg hizo la vida difícil en Tombuctú. Shued tuvo que partir. Volvió con estos Tebrae sobre los labios y una profunda tristeza en el corazón; su biblioteca de manuscritos fue destruida y saqueada. Tenía que volver a empezar su vida, cosa difícil cuando uno tiene ya una vida hecha y cincuenta años atrás. Pero Shued no perdió por eso la sonrisa, y sobre sus labios aguardaba los primeros Tebrae que escuché. Tenía en mano un libro escrito con la forma primitivas de los Lélé peules. Era un libro sobre esta guerra entre hijos de una misma tierra quienes derraman la sangre de los unos a los otros ciegamente. Con la muerte de mi madre, empecé a escribir en este género femenino en una larga despedida.
…..La escritura de estos Tebrae para mi madre duró los cuarenta días que dura el luto en Tombuctú. Las palabras no dirán nunca todo el dolor de un corazón, pero el hombre sólo tiene las palabras para decir su dolor. Por eso, después de San Agustin, Albert Cohen, Josef Atila quienes cantaron desesperadamente a sus madres, yo escribo este libro, aunque es empresa vana.

Ismaël Diadié Haïdara,
Tombouctou, 08 X 2001.

 

 

 

 

 

1

No habrá nadie en casa para llamarme Lele
El pájaro ha dejado su nido vacío.

 

 

 

6

Cuántas veces te he hecho sufrir en silencio
Y tú siempre me has bendecido, Abawoy.

 

 

 

8

He dejado de pronto de tener una infancia
Toda mi vida se reduce a tu ausencia

 

 

 

16

Te has ido madre y me has abandonado
Mi niñez ha muerto de pronto.

 

 

 

27

El desierto crece en mí.
Todo es ceniza, epitafio, nieve.

 

 

 

33

Escribo apenado por tantas amarguras
Solo me queda tu tumba y mis tebrae.

 

 

 

35

Te quiero ver una última vez, madre.
La ceniza quema mis labios.

 

 

 

45

Un poeta muerto duerme en mí
Busca una Tebria que sea sol.

 

 

 

53

Un grillo canta en la noche
Es como si dijera ¡qué se haga la luz!

 

 

 

68

Rocío sobre las hierbas
¡El sol se levanta sobre un gran naufragio!

 

 

 

74

Cómo me gustaría soñar que aún vives.
El canto de la cigarra en la noche es tan triste.

 

 

 

79

Mi corazón es una pizarra blanca
El tiempo escribe en rojo los días de mi vida.

 

 

 

86

Un hombre está triste en mí
Su voz se pierde en el canto de las ranas.

 

 

 

92

Madre somos desde Toledo un pueblo de errantes
Vuelvo a mis raíces.

 

 

 

93

Pronto llegará la cosecha del arroz
No volverás jamás a ver tus tierras de Kirshamba.

 

 

102

Noche oscura
Todo lo que veo.

 

 

 

106

Voy por las calles de Tombuctú
El luto me sigue como mi sombra.

 

 

 

115

Comen, beben té en la casa del luto.
Han hecho de tu muerte la más triste de las fiestas.

 

 

 

126

De nostalgia se muere el corazón.
A gusto salta la rana en el charco.

 

 

 

131

Todo será como antes a pesar de tu muerte y mis ojos.
La muerte de la espiga no impide al pájaro cantar.

 

 

 

138

Una llama me consume
En el frescor del alba duerme el ciervo herido.

 

 

 

140

En Tombuctú nos quedan manuscritos y tumbas.
El tiempo se nos acaba.

 

 

 

141

Un silencio corre en mis venas
¿Por qué no te amé aún más?

 

 

 

144

Sólo veía el mundo por tus ojos
La mariposa vuela en un bosque incendiado.

 

 

 

154

Mañana hará cuarenta días que has muerto.
Una cigarra canta.

 

De Tebrae pour ma mère, Fondo Kati y Ediciones del Genal, 2017.

 

 

ISMAËL DIADIÉ HAÏDARA (Tombuctú, 1957) es un poeta, filósofo, historiador, presidente de la Fundación Mahmud Kati y Director de la Biblioteca del mismo nombre hasta el 23 de junio de 2020. Conferenciante en varias universidades, cuenta con una extensa obra publicada, entre libros de Filosofía e Historia. En Poesía ha publicado las siguientes obras: Territoire de la Douleur (Bamako, 1977) Comme une blessure éclatée dans les vannes du soleil (1978) Le Chant équinoxial (1979) Las lamentaciones del viejo Tombo (2006) Une maison au bord de l’eau (2015) Palabras sin Fronteras (en colaboración con Haydar Ergülen (2016) Tebrae para mi madre (2017) Sahel (2017) Tebrae (2021).

ζ

Poète, historien et philosophe, Ismaël Diadié Haidara (1957) est actuellement le Président de la Fondation Mahmud Kati en Espagne et Directeur de la Bibliothèque Fondo Kati au Mali. Il est l’auteur de divers livres en Philosophie et en Histoire. En poésie il a publié les ouvres qui suivent: Territoire de la Douleur (Bamako, 1977) Comme une blessure éclatée dans les vannes du soleil (1978) Le Chant équinoxial (1979) Las lamentaciones del viejo Tombo (2006) Une maison au bord de l’eau (2015) Palabras sin Fronteras (en colaboración con Haydar Ergülen (2016) Tebrae para mi madre (2017) Sahel (2017) Tebrae (2021).

La composición que ilustra este paisaje de Abisinia fue realizada a partir de una obra del artista colombiano © Fercho Yela

 

año 3 ǀ núm. 17 ǀ julio – agosto – septiembre  2023
Etiquetas: , , , , , , , , , , , , , Last modified: octubre 11, 2023

Bonnefoy y Pizarnik,
una amistad con la poesía

AUTORA

Ivonne Bordelois

ISBN

978-628-01-3381-2

PRECIO COLOMBIA

COL $80.000

PRECIO ARGENTINA

Señora mía de mí 

AUTORA

Maria Teresa Horta 

ISBN

978-631-90088-5-2

PRECIO COLOMBIA

COL $60.000

PRECIO ARGENTINA

Ojos de la palabra 

Antología bilingüe Español-Griego

AUTOR

Jorge Boccanera

ISBN

978-628-01-1139-1

PRECIO COLOMBIA

COL $45.000

PRECIO ARGENTINA

Estrellas de mar sobre una playa

Los poemas de la pandemia

AUTOR

Margaret Randall

 

ISBN

978-958-52793-1-5

PRECIO ARGENTINA

ARS $20.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

La sal de la locura

Le Sel de la folie

AUTOR

Fredy Yezzed

ISBN

978-1-950474-12-7

PRECIO ARGENTINA

Agotado

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

 

Carta de las mujeres de este país

Letter from the Women of this Country

AUTOR

Fredy Yezzed

ISBN

978-1-950474-09-7

PRECIO ARGENTINA

ARS $18.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

 

La canción que me salva

The Song that Saves Me

AUTOR

Sergio Geese

ISBN

978-1-950474-03-5

PRECIO ARGENTINA

Agotado

En este asombro, en este llueve

Antología poética 1983-2016

AUTOR

Hugo Mujica

ISBN

978-1-950474-15-8

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

El país de las palabras rotas

The Land of Broken Words

AUTOR

Juan Esteban Londoño

ISBN

978-1-950474-05-9

PRECIO ARGENTINA

Agotado

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

Las semillas del Muntú

AUTOR

Ashanti Dinah

ISBN

978-1-950474-22-6

PRECIO ARGENTINA

Agotado

PRECIO COLOMBIA

Agotado

Paracaidistas de Checoslovaquia

AUTOR

Eduardo Bechara Navratilova

ISBN

978-1-950474-25-7

PRECIO ARGENTINA

AR $10.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

Este permanecer en la tierra

AUTOR

Angélica Hoyos Guzmán

 

ISBN

978-1-950474-82-0

PRECIO ARGENTINA

ARS $10.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

La fugacidad del instante

AUTOR

Miguel Falquez-Certain

 

ISBN

978-958-52674-5-9

PRECIO ARGENTINA

Pronto Disponible

PRECIO COLOMBIA

COP 100,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

 

Mudar el mundo

AUTOR

Ana Gandini

ISBN

978-987-86-6012-7

PRECIO ARGENTINA

ARS $10.000

El guardián de la colmena

AUTOR

Leandro Frígoli

ISBN

978-987-88-0285-5

PRECIO ARGENTINA

ARS $10.000

El diario inédito del filósofo
vienés Ludwig Wittgenstein

Le Journal Inédit Du PhilosopheViennois Ludwing Wittgenstein

AUTOR

Fredy Yezzed

ISBN

978-1-950474-10-3

PRECIO ARGENTINA

ARS $16.000

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

PRECIO AMAZON

Pronto Disponible

 

Fragmentos fantásticos

AUTOR

Miguel Ángel Bustos

ISBN

978-958-52096-8-8

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

El bostezo de la mosca azul

Antología poética 1968-2019

AUTOR

Álvaro Miranda

ISBN

978-958-52793-5-3

PRECIO ARGENTINA

Agotado

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

Geografía de los amantes del Sur

AUTOR

Mónica Viviana Mora

ISBN

978-958-53033-2-4

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

Geografía de los amantes del Sur

AUTOR

Mónica Viviana Mora

ISBN

978-958-53033-2-4

PRECIO COLOMBIA

COP 35,000

Yo vengo a ofrecer mi poema

Antología de resistencia

SELECCIÓN & CURADURÍA 

Fredy Yezzed, Stefhany Rojas Wagner

y Eduardo Bechara Navratilova

ISBN

978-958-53033-3-1

PRECIO ARGERTINA 

AR $20.000

PRECIO COLOMBIA

COP 80,000

El inmortal

AUTOR

John Galán Casanova

ISBN

978-95853-39439

PRECIO COLOMBIA

COL 35.000

 

Las voces de la tierra

AUTOR

Yanet Vargas Muñoz

ISBN

978-958-49-3124-5

PRECIO COLOMBIA

COL 35.000

 

Lo que se desvanece

AUTOR

Luis Camilo Dorado Ramírez

ISBN

978-958-53394-8-0

PRECIO COLOMBIA

COL 35.000

 

Por el ojo del pincel

AUTOR

Mónica Fazzini

 

ISBN

978-987-86-5317-4

PRECIO ARGENTINA

ARS $10.000